Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] Shipping charge to Japan is higher than when I bought 2 pieces from you by an...

This requests contains 44 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( transcontinents , quan217 ) and was completed in 0 hours 17 minutes .

Requested by soundlike at 02 Oct 2017 at 23:15 1805 views
Time left: Finished

昨日別のアカウントであなたから2個買ったときより、日本までの送料が高いけどなぜですか??

transcontinents
Rating 52
Translation / English
- Posted at 02 Oct 2017 at 23:33
Shipping charge to Japan is higher than when I bought 2 pieces from you by another account yesterday, why is that??
quan217
Rating 52
Translation / English
- Posted at 02 Oct 2017 at 23:23
The shipping fee to Japan is higher than when I bought two items from you yesterday with a different account, why is that??

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime