Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] He worked as director of A and B. He provoked a big boom as a person who made...

This requests contains 109 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( sujiko , tenshi16 , oooooohy ) and was completed in 0 hours 41 minutes .

Requested by nabe0215 at 28 Aug 2017 at 18:13 1679 views
Time left: Finished

A社およびB社の役員を歴任。バーチャルワールド、セカンドライフの仕掛人として一大ブームを作る。その後ベンチャー企業の立ち上げ、イグジットを経て、C社に参画。D大学 教授も務める。現在はファッションとVRで未来を創造中。

He worked as director of A and B. He provoked a big boom as a person who made a virtual world and second life.
After that, he joined C after starting the venture company and Exit.
He also taught at D University as a professor.
He is creating the future by fashion and VR.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime