Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] About the welding of the bolt parts, first, properly carry out the welding in...

Original Texts
ボルト部分の溶接ですが、まず※1の画像にあります赤丸内の溶接をしっかりと行い、その後に※2の画像にありますパーツを取り付けてから黄色丸内のパーツとボルトを溶接するようお願い致します。その際スツールを一番低くした際の寸法も必ず仕様書に合わせて下さい。
Translated by kamitoki
About the welding of the bolt parts, first, properly carry out the welding in the red circle in picture 1. Next, after installing the parts in picture 2, please weld the part in the yellow circle and the bolt. When you do that, the stool must meet the size specifications at its lowest height.
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
124letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$11.16
Translation Time
18 minutes
Freelancer
kamitoki kamitoki
Standard
JLPT Level 2 passer
JLPT Level 1 60%
Translated various Japanese-English do...
Contact