Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] I have purchased total 6 products (together with A and B). Do you mean that ...

Original Texts
私はあなたからAとBを合わせて合計6個の商品を購入しています。
今回の発送では6個発送したということでしょうか。
それともAの4個だけでしょうか。
もしもAだけだとしたら、Bを発送したときの追跡番号を教えてください。
宜しくお願いします。
[deleted user]
Translated by [deleted user]
I bought 6 items with A and B totally from you.
Did you send 6 items this time?
Or only 4 items, right?
If you sent only A, please let me know the tracking number when you sent B.
Thank you for your help.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
115letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$10.35
Translation Time
3 minutes