Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] At present the merchandise still hasn't arrived? Is it being held in customs...
Original Texts
現在はまだ商品が到着していない状況でしょうか?
税関で止まっていますか?
税関から連絡があったのであれば、どのように連絡があったか教えていただけるでしょうか?
通常であれば税金がかからない金額で申告をして、発送しました。
ご連絡お待ちしております。
税関で止まっていますか?
税関から連絡があったのであれば、どのように連絡があったか教えていただけるでしょうか?
通常であれば税金がかからない金額で申告をして、発送しました。
ご連絡お待ちしております。
Translated by
kamitoki
At present the merchandise still hasn't arrived?
Is it being held in customs?
If there is communication from customs could you inform me what it says?
Ordinarily I report the full amount without tax when sending.
I will be waiting for word from you.
Is it being held in customs?
If there is communication from customs could you inform me what it says?
Ordinarily I report the full amount without tax when sending.
I will be waiting for word from you.