Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Hello. My name is Kotaro Kato. I placed an order on March 10 and am wonde...

Original Texts
こんにちは。

3月10日に注文した Kotaro Kato という者ですが注文した商品はいつ届くのでしょうか?
また注文した商品は今どのような状態にあるのでしょうか?

注文番号:3270/2017

ID:nobunaga707@gmail.com

PASS:MacHac4991
Translated by shimauma
Hello.

My name is Kotaro Kato. I placed an order on March 10 and am wondering when the ordered item will arrive.
Could you please also tell me the current status of the ordered item?

Order number: 3270/2017

ID:nobunaga707@gmail.com

PASS:MacHac4991

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
134letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$12.06
Translation Time
12 minutes
Freelancer
shimauma shimauma
Standard
静岡県出身、ドイツ在住のshimaumaと申します。英⇄日(TOEIC960レベル)、独⇄日(TELC B2レベル)に対応可能です。非ネイティブのブローク...