Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to Chinese (Traditional) ] 画面右からスライドしてメニュー一覧を表示します。 アプリ内の言語を切り替えます。 日本語、英語、中国語(簡体字・繁体字)から選択することができます。 最新...

Original Texts
画面右からスライドしてメニュー一覧を表示します。
アプリ内の言語を切り替えます。
日本語、英語、中国語(簡体字・繁体字)から選択することができます。
最新のお知らせ情報を表示します。
「リンク」ページへ移動します。
「設定」ページへ移動します。
キーワード検索
検索したいキーワードを入力し、検索ボタンを押すと、該当する情報を表示いたします。
五十音順並べ替えタブ
コンテンツを五十音順に並び替えて、一覧で表示します。
マップ表示タブ
マップを開き、コンテンツをマップ上に表示します。 タップすると、そのスポットの情報を表示します。
ユーザーの現在の位置を表示しています。
タップするとスポット名が表示されます。
スポット名をタップすると詳細を表示します。
地図を現在地周辺へ移動します。
マップでの編集画面に移動します。スポットをタップして追加します。
マップ画面で追加したコースの順番変更や削除を行うことができます。
タイトルをタップするとコースの名前を変更することができます。
コース編集時に左の三角ボタンで順番を変更することができます。 コース名やスポットを回るコースの順番を編集できます。
表示するスポットの種類を選択します。オフにすると地図上でスポットを非表示にできます。
タップするとそのスポットをコースに追加します。
月ごとにイベント情報一覧を表示します。
月を左右にドラッグするか、左右の月名をタップするとその月のイベントを表示します。
イベントの写真、タイトルと詳細を表示します。
項目をタップすると、イベントの詳細情報を表示するページへ移動します。
Translated by momiuri
請滑動到畫面右邊,會出現選單一覽。
就可以切換app內語言。。
可選擇日語、英文、中文(簡體字・繁體字)。
顯示最新的資訊情報。
前往「連結」頁面。
前往「設定」頁面。
關鍵字搜尋
請輸入想搜尋的關鍵字,按下「搜尋」按鈕後,會出現符合內容。
變更五十音順序索引
將各項目依照五十音排序,顯示一覽。
顯示地圖索引
打開地圖,將各項目標示於地圖上。
按下後,可顯示該地點的資訊。
顯示使用者現在的位置。
按下後,顯示該地點名稱。。
按下該地點名稱後,可顯示詳細資訊。
將地圖移往現在地周邊。
在地圖上移動至編輯畫面。按下地點後可追加。
於地圖畫面上,可變更路線的順序或刪除。
按下標題,可變更路線名稱。
編輯路線時,已左邊的三角形按鈕變更順序。
可編輯路線名稱及巡迴各地點的路線順序。
選擇想顯示的地點種類。關掉後,地圖上將不會顯示地點。
按下後,可將地點加進路線中。
顯示每月活動資訊一覽。
左右拖曳變更月份,或是按下左右的月份,就可顯示該月份活動。
顯示活動照片及名稱、詳細內容。
按下該項目,可移動至該活動的詳細資訊頁面。
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
658letters
Translation Language
Japanese → Chinese (Traditional)
Translation Fee
$59.22
Translation Time
about 2 hours
Freelancer
momiuri momiuri
Senior
中国語(台湾繁体字)ネイティブの日本語翻訳者です。
キャリアは、正社員8年、アルバイト12年です。

【通訳】
中←→日、日系企業に4年以上勤務経...
Contact