Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] I am sorry that I am not good at English very much. Haven't you pulled out th...

Original Texts
英語が苦手でごめんなさい。新たにrootingした、色の違う髪は、まだ抜いていませんか?もし、まだ抜いていないなら、そのままにしておいてほしいです。そして、おしゃぶりはできますか?質問ばかりしてごめんなさい。宜しくお願いします。
Translated by satoyama0418
I’m sorry that I am not good at English.
Have you plucked newly rooted the hair with different colors yet?
If you havn't pulled it out yet, I would like you to leave it as it is.
And could it do pacifier?
I am sorry about just asking questions. Thanking you in advance.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
114letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$10.26
Translation Time
15 minutes
Freelancer
satoyama0418 satoyama0418
Starter