Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Thank you for everyone's heart-warming congratulatory message. Every day the...

Original Texts
皆様の心温まるお祝いメッセージありがとうございました。
小さな新生物に毎日振り回させております。日々新米ママとしての勉強の毎日です。
あっという間に大きく成長してしまうらしいので2度とない貴重な毎日を大切に過ごしていきたいと思います
Translated by scintillar
Thank you for everyone's heart-warming congratulatory message.
Every day the small tumor is flourishing.
Every day is a study as a novice every-day mama.
Because it seems to have grown greatly in such a short time, I feel that I want to cherish every precious day as I might never have it again.
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
114letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$10.26
Translation Time
25 minutes
Freelancer
scintillar scintillar
Standard
I have the Japanese Language Proficiency Test Level 2 and completed a one-yea...
Contact