Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Japanese ] I have cancelled this order, as I have not had confirmation back that you p...

Original Texts

I have cancelled this order, as I have not had confirmation back that you physically ordered these items.

Your monies for this order has been refunded back via paypal today.£95.95

I am very sorry, but because you have not confirmed I have done what I think is best.
Translated by kaory
この商品の注文が実際にまだ確認されていないので、キャンセル扱いにしています。

この注文の代金は、本日ペイパルでの支払い分95.95ポンドでしたが返金しています。

申し訳ありませんが、確認が取れませんのでこのような処理がベストと判断しています。

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
263letters
Translation Language
English → Japanese
Translation Fee
$5.925
Translation Time
12 minutes
Freelancer
kaory kaory
Starter