Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] The dishes arrived were chipped and dusty. I'm afraid I'll have to return thi...
Original Texts
送っていただいたお皿ですが、内部に欠けがあるもの、塵が混入しているものがあります。
残念ですが、すべて返品したいと思います。
ご連絡お願いします。
残念ですが、すべて返品したいと思います。
ご連絡お願いします。
Translated by
lurusarrow
Regarding the plates you have sent me, some have inner crack and some have got dust.So im sorry but i would like to return them all.
Please kindly contact me back.
Please kindly contact me back.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 71letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $6.39
- Translation Time
- 10 minutes
Freelancer
lurusarrow
Starter