Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] $210 is the limit for me. If you agree with $210, I can set the best offer, ...
Original Texts
210ドルが限界です。
210ドルで納得できれば、私はベストオファーを設定しますので、210ドルで入札してください。
お返事をお待ちしています。
よろしくお願い致します。
210ドルで納得できれば、私はベストオファーを設定しますので、210ドルで入札してください。
お返事をお待ちしています。
よろしくお願い致します。
Translated by
hhanyu7
$210 is the limit for me.
If you agree with $210, I can set the best offer, so please bid for an item at $210.
I look forward to hearing from you.
Thank you in advance.
If you agree with $210, I can set the best offer, so please bid for an item at $210.
I look forward to hearing from you.
Thank you in advance.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 82letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $7.38
- Translation Time
- 3 minutes
Freelancer
hhanyu7
Standard