Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] Good evening. It's evening in Japan now. Thanks for your message. I want ...
Original Texts
こんばんは。今、日本はもう夕方です。
メッセージありがとう。
私はキャンディーの再送を希望します。
なので、キャンディーをもう一度私に送ってください。
私はこのキャンディーがとても大好きなので、到着をとても楽しみにしています。
私はあなたの親切に感謝しています。
メッセージありがとう。
私はキャンディーの再送を希望します。
なので、キャンディーをもう一度私に送ってください。
私はこのキャンディーがとても大好きなので、到着をとても楽しみにしています。
私はあなたの親切に感謝しています。
Translated by
marukome
Hello,
Japan is already in the evening.
Thanks for your message.
I hope you send me Candy again.
So, please send me Candy again.
I like this Candy very much, so I am really looking forward to the arrival.
I appreciate your kindness.
Japan is already in the evening.
Thanks for your message.
I hope you send me Candy again.
So, please send me Candy again.
I like this Candy very much, so I am really looking forward to the arrival.
I appreciate your kindness.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 126letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $11.34
- Translation Time
- 6 minutes
Freelancer
marukome
Starter (High)
Six-year experience in translation. Resident of Tokyo. Translate English and ...