Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] Some of my items delivered into Amazon Warehouse on June 1st. are not reflect...
Original Texts
6月1日にamazon倉庫に到着した私の商品が一部在庫に反映されていない。
FBA3MZNXB1のshippingについて明らかに個数が足りていないので確認してください。
お願いします。
敬具
FBA3MZNXB1のshippingについて明らかに個数が足りていないので確認してください。
お願いします。
敬具
Translated by
teddym
The items arrived to amazon's warehouse on June 1st has not shown in as my stock.
About shipping for FBA3MZNXB1, numbers are obviously short so please check.
thanks
kind regards
About shipping for FBA3MZNXB1, numbers are obviously short so please check.
thanks
kind regards
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 93letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $8.37
- Translation Time
- 3 minutes
Freelancer
teddym
Starter
よろしくお願いします。