Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Japanese ] Mr.A and the manager of the workshop said it depend on the available of the r...

Original Texts
Mr.A and the manager of the workshop said it depend on the available of the raw material. So at the moment, I can not tell the exact day of the completion. I will tell you immediately the exact day if i know it.
Translated by sujiko
作業所のマネージャーであるA氏によるとそれは素材があるかないかによるそうです。このため、現時点において確実な完成日をお知らせできません。はっきりした完成日が分かり次第直ちにお知らせします。
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
211letters
Translation Language
English → Japanese
Translation Fee
$4.755
Translation Time
3 minutes
Freelancer
sujiko sujiko
Starter (High)
IT、金融などを中心として社内翻訳者を数年経験後、フリーランス翻訳者として独立。2009年、法人化。得意分野は、法律(契約書、法令、戸籍など)、金融(40...
Contact