Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from English to Japanese ] Good morning, Because of changing equipment, I have to cancell this order....
Original Texts
Good morning,
Because of changing equipment, I have to cancell this order.
Maciej Czekaj
Goood morning one more time,
My supplyer has confirmed model H4n. You can send me controller.
Maciej Czekaj
Translated by
shimauma
おはようございます。
機器を変更しましたので、このオーダーをキャンセルしないといけません。
Maciej Czekaj より
再度、おはようございます。
サプライヤーからモデルH4nの確認をもらいました。コントローラーを送ってください。
Maciej Czekaj より
機器を変更しましたので、このオーダーをキャンセルしないといけません。
Maciej Czekaj より
再度、おはようございます。
サプライヤーからモデルH4nの確認をもらいました。コントローラーを送ってください。
Maciej Czekaj より
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 192letters
- Translation Language
- English → Japanese
- Translation Fee
- $4.32
- Translation Time
- 3 minutes
Freelancer
shimauma
Senior
静岡県出身、ドイツ在住のshimaumaと申します。英⇄日(TOEIC960レベル)、独⇄日(TELC B2レベル)に対応可能です。非ネイティブのブローク...