Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to German ] 大変申し訳ございません。 発送トラブルにより商品が返ってきてしまったようです。 返金ではなくEMS発送でより早くそちらに商品を届けたいと思います。 ...

Original Texts
大変申し訳ございません。

発送トラブルにより商品が返ってきてしまったようです。

返金ではなくEMS発送でより早くそちらに商品を届けたいと思います。


ご迷惑おかけいたしまして誠に申し訳ございません。

お電話番号まで教えて頂きまして有難うございます。

すぐに対応させて頂きますので宜しくお願い致します。
Translated by sydneysider
Entschuldigen Sie, bitte. Wegen des irgendeinen Problems in Bezug auf die Sendung der Ware ist sie zu uns zurückgesendet. Sobald möchte ich Ihnen die Ware per EMS statt der Rückzahlung senden. Es tut mir leid, wenn ich Ihnen dadurch Umstände bereitet habe. Vielen Dank auch für die Mitteilung Ihrer Telefonnummer. Ich sende die Ware so schnell wie möglich.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
144letters
Translation Language
Japanese → German
Translation Fee
$12.96
Translation Time
about 2 hours
Freelancer
sydneysider sydneysider
Starter