Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to Chinese (Traditional) ] 『$$00002$$ BEST』の15周年記念盤 『A BEST -15th Anniversary Edition-』Deluxe Edition同封ア...

Original Texts
『$$00002$$ BEST』の15周年記念盤 『A BEST -15th Anniversary Edition-』Deluxe Edition同封アニヴァーサリーブックに、浅田真央(フィギュアスケーター)、仲里依紗(女優)、古市憲寿(社会学者)等に続き、公私ともに親交の深い綾小路 翔(氣志團)によるライナーノーツの掲載が決定!
Translated by fantasy4035
『$$00002$$ BEST』15週年紀念版 『A BEST -15th Anniversary Edition-』Deluxe Edition內附的週年紀念書內,決定刊載淺田真央(花式溜冰選手)、仲里依紗(女演員)、古市憲壽(社會學家)等,接著還有公私兩面都是友誼深厚綾小路 翔(氣志團)的CD說明!

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
168letters
Translation Language
Japanese → Chinese (Traditional)
Translation Fee
$15.12
Translation Time
18 minutes
Freelancer
fantasy4035 fantasy4035
Senior