Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to Korean ] お待たせしました! 本日より通販サイトが海外対応になりました。 是非ご利用ください。
Original Texts
お待たせしました!
本日より通販サイトが海外対応になりました。
是非ご利用ください。
本日より通販サイトが海外対応になりました。
是非ご利用ください。
Translated by
krista
오래 기다리셨습니다!
오늘부터 통판 사이트가 해외 고객님도 이용하실 수 있게 되었습니다.
많은 이용 부탁드립니다.
오늘부터 통판 사이트가 해외 고객님도 이용하실 수 있게 되었습니다.
많은 이용 부탁드립니다.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 40letters
- Translation Language
- Japanese → Korean
- Translation Fee
- $3.6
- Translation Time
- 44 minutes
Freelancer
krista
Senior
「日↔韓、融合的翻訳家」
製造業界のICT サービス(MES、運営、開発、Infra、Back-up)の仕事に3年ぐらい働いた経験がありますので IT関...
製造業界のICT サービス(MES、運営、開発、Infra、Back-up)の仕事に3年ぐらい働いた経験がありますので IT関...