Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Japanese ] Wondering if and when you you will be getting more of the jackets in xl (hexa...

Original Texts
Wondering if and when you you will be getting more of the jackets in xl (hexagonal pattern and lattice pattern)? Thanks for your time, I look forward to hearing from you soon!
[deleted user]
Translated by [deleted user]
六角形模様と格子模様のxlのジャケットは、いつ頃になりますでしょうか。お返事をお待ちしております。どうぞ宜しくお願いいたします。

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
175letters
Translation Language
English → Japanese
Translation Fee
$3.945
Translation Time
11 minutes