Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to Chinese (Traditional) ] AAA ARENA TOUR 2016 -LEAP OVER-グッズ&え~キャンペーン発表! いよいよ約1か月後に開幕が 迫っている「AAA ARENA...

Original Texts
AAA ARENA TOUR 2016 -LEAP OVER-グッズ&え~キャンペーン発表!

いよいよ約1か月後に開幕が
迫っている「AAA ARENA TOUR 2016 -LEAP OVER-」。
ツアーグッズラインナップ&え~キャンペーン情報を解禁いたしました!

☆グッズラインナップはコチラから♪

☆え~キャンペーン情報はコチラから♪
会場限定アイテムも今後発表いたしますので、
お楽しみに!

グッズが発表されて、ますますLIVEが楽しみになっていただければ嬉しいです♪

会場でお待ちしております!
Translated by fantasy4035
AAA ARENA TOUR 2016 -LEAP OVER-商品&咦~宣傳活動發表!

終於將在1個月後開幕
時間逼近的「AAA ARENA TOUR 2016 -LEAP OVER-」。
巡迴商品內容&咦~宣傳活動情報已解禁!

☆商品內容詳情請洽此處♪

☆咦~宣傳活動詳情請洽此處♪
接下來將發表會場限定項目,
敬請期待!

已發表的商品若能讓您更期待LIVE,我們將會為此感到開心♪

我們會在會場等待您的到來!

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
244letters
Translation Language
Japanese → Chinese (Traditional)
Translation Fee
$21.96
Translation Time
35 minutes
Freelancer
fantasy4035 fantasy4035
Senior