Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] My Hero New song「My hero」(TBS「MAMA-SACAS 2016」Theme song) Date of open is...
Original Texts
ぼくだけのヒーロー
新曲「ぼくだけのヒーロー」(TBS「ママサカス2016」テーマソング)
の配信スケジュールが決定しました。
3月27日より
着うた、着うたフル、PC、サブスクリプションでの配信がスタート!!
新曲「ぼくだけのヒーロー」(TBS「ママサカス2016」テーマソング)
の配信スケジュールが決定しました。
3月27日より
着うた、着うたフル、PC、サブスクリプションでの配信がスタート!!
Translated by
tommy_takeuchi
My Hero
New song「My hero」(TBS「MAMA-SACAS 2016」Theme song)
Date of open is comming soon.
27 March.
Start now with, Song ringtones, Full Song ringtones, PC, subscription!!
New song「My hero」(TBS「MAMA-SACAS 2016」Theme song)
Date of open is comming soon.
27 March.
Start now with, Song ringtones, Full Song ringtones, PC, subscription!!
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 102letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $9.18
- Translation Time
- 9 minutes
Freelancer
tommy_takeuchi
Starter
はじめましてTommyです。母国語は日本語です。英日、日英どちらも承ります。よろしくお願いします。