Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to Chinese (Simplified) ] ReBirth -GOD EATER 2 RAGE BURST Edition- ★初回仕様★ ・小林くるみ氏描き下しイラスト三方背スリーヴ仕様 ・...

Original Texts
2月25日発売 May J. のニュー・シングル「ReBirth -GOD EATER 2 RAGE BURST Edition-」と
2月25日発売「GOD EATER 2&GOD EATER 2 RAGE BURST ORIGINAL SOUNDTRACK」を1枚ずつ同時購入頂きますと全国のCDショップ・ECサイトにて先着で特典を1枚プレゼント致します。

※一部実施していないCDショップ・ECサイトもございますので予めご確認のうえお買い求め下さい。
Translated by denghuolanshan
在全国的CD店/EC网站同时购买2月25日发售的MayJ.的新单曲“ReBirth -GOD EATER 2 RAGE BURST Edition-”和2月25日发售的“GOD EATER 2&GOD EATER 2 RAGE BURST ORIGINAL SOUNDTRACK”各一张的话,就赠送一张特权作为礼物,先到先得。
joshirley
Translated by joshirley
◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎
Login To See Other Answers

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
720letters
Translation Language
Japanese → Chinese (Simplified)
Translation Fee
$64.8
Translation Time
10 minutes
Freelancer
denghuolanshan denghuolanshan
Starter
Freelancer
joshirley joshirley
Starter
・ 中国人民大学大学院卒業。
・ 2014年よりフリーランスとして在宅翻訳。主に日本語や英語の中文訳、校正。内容は工業、観光、グルメ、スキンケアなどの分...
Freelancer
kkmak kkmak
Senior Contact