Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to Chinese (Simplified) ] ReBirth -ガンダム Gのレコンギスタ Edition- ★初回仕様★ ・形部一平氏描き下しイラスト三方背スリーヴ仕様 ・期間限定封入応募特典...
Original Texts
ReBirth -ガンダム Gのレコンギスタ Edition-
★初回仕様★
・形部一平氏描き下しイラスト三方背スリーヴ仕様
・期間限定封入応募特典(終了期間未定):『ReBirth』特典限定ガンプラ「1/144 HG | ガンダム G-セルフ (大気圏用パック装備型) リミテッドピンククリア Ver.」(500個限定生産)が当たる応募券ハガキ封入
★初回仕様★
・形部一平氏描き下しイラスト三方背スリーヴ仕様
・期間限定封入応募特典(終了期間未定):『ReBirth』特典限定ガンプラ「1/144 HG | ガンダム G-セルフ (大気圏用パック装備型) リミテッドピンククリア Ver.」(500個限定生産)が当たる応募券ハガキ封入
Translated by
japansuki
ReBirth -钢弹G的Reconquista Edition-
★首次样式★
・形部一平氏绘制插图的三折式CD盒样式
・期间限定附赠抽选特典(结束时间未定):附赠『ReBirth』特典限定钢普拉「1/144 HG |钢弹G-SELF (大气圈用装备型) Limited Pink Clear Ver.」(限定生产500个)抽奖明信片
★首次样式★
・形部一平氏绘制插图的三折式CD盒样式
・期间限定附赠抽选特典(结束时间未定):附赠『ReBirth』特典限定钢普拉「1/144 HG |钢弹G-SELF (大气圈用装备型) Limited Pink Clear Ver.」(限定生产500个)抽奖明信片
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 172letters
- Translation Language
- Japanese → Chinese (Simplified)
- Translation Fee
- $15.48
- Translation Time
- 16 minutes
Freelancer
japansuki
Standard