Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to Chinese (Traditional) ] XOXO ※数量限定商品/mu-moショップ限定商品 ※販売終了 ★PlugAir用オリジナルシール同封 「XOXO」Plug Air用オリジ...

Original Texts
XOXO



※数量限定商品/mu-moショップ限定商品
※販売終了



★PlugAir用オリジナルシール同封
「XOXO」Plug Air用オリジナルシール
★数十種類の中から一部公開!

★新コンテンツ追加・更新等予定
※コンテンツ閲覧期限:2015/3/31まで
Translated by dominic
XOXO



※數量限定商品/mu-mo店鋪限定商品
※販賣終止



★內附PlugAir用原創貼紙
「XOXO」Plug Air用原創貼紙
★公開數十種類中的一部分!

★新內容的預訂追加・更新等
※內容的閲覧期限:2015/3/31為止

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
123letters
Translation Language
Japanese → Chinese (Traditional)
Translation Fee
$11.07
Translation Time
3 minutes
Freelancer
dominic dominic
Senior
悲観的な人です。それでも頑張って生き続けます。
ゲームや小説が大好きです。
ゲーム、コンピューター、小説、文化などの分野については得意です。
現在、...