Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to Korean ] LOVE again デビュー15周年に向けて5ヶ月連続リリース、第4弾! 2月8日(金)にオリジナル・フルアルバム『LOVE again』を発売!!...
Original Texts
LOVE again
デビュー15周年に向けて5ヶ月連続リリース、第4弾!
2月8日(金)にオリジナル・フルアルバム『LOVE again』を発売!!
全15曲、14映像収録!!!
全てはこのために...。
デビュー15周年を迎える2013年4月8日に向けてリリースを重ねてきた第4弾は、待望のオリジナル・フルアルバム!
序章ともいえる11月8日発売『LOVE』、12月8日発売『again』収録曲に、書き下ろし新曲5曲ほかを加えた全15曲を完全収録!
デビュー15周年に向けて5ヶ月連続リリース、第4弾!
2月8日(金)にオリジナル・フルアルバム『LOVE again』を発売!!
全15曲、14映像収録!!!
全てはこのために...。
デビュー15周年を迎える2013年4月8日に向けてリリースを重ねてきた第4弾は、待望のオリジナル・フルアルバム!
序章ともいえる11月8日発売『LOVE』、12月8日発売『again』収録曲に、書き下ろし新曲5曲ほかを加えた全15曲を完全収録!
Translated by
surururu
LOVE again
데뷔 15주년에 맞추어 5개월 연속 릴리스, 제4탄!
2월 8일(금)에 오리지널 풀 앨범 'LOVE again'을 발매!!
전 15곡, 14개의 영상을 수록!!!
모든것은 이것을 위해....
데뷔 15주년을 맞이하는 2013년 4월 8일에 맞춰 릴리스를 거듭해 온 제4탄은, 대망의 오리지널 풀 앨범!
서장이라고도 할 수 있는 11월 8일 발매 'LOVE', 12월 8일 발매 'again' 수록곡과 새로 쓴 신곡 5곡을 포함한 전 15곡을 완전 수록!
데뷔 15주년에 맞추어 5개월 연속 릴리스, 제4탄!
2월 8일(금)에 오리지널 풀 앨범 'LOVE again'을 발매!!
전 15곡, 14개의 영상을 수록!!!
모든것은 이것을 위해....
데뷔 15주년을 맞이하는 2013년 4월 8일에 맞춰 릴리스를 거듭해 온 제4탄은, 대망의 오리지널 풀 앨범!
서장이라고도 할 수 있는 11월 8일 발매 'LOVE', 12월 8일 발매 'again' 수록곡과 새로 쓴 신곡 5곡을 포함한 전 15곡을 완전 수록!
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 704letters
- Translation Language
- Japanese → Korean
- Translation Fee
- $63.36
- Translation Time
- 10 minutes