Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] LUCIFER ANNA TSUCHIYA, begining of solo debut 10th anniversary year, the f...

This requests contains 194 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( tommy_takeuchi , mariaardiani ) and was completed in 1 hour 31 minutes .

Requested by naoki_uemura at 28 Mar 2016 at 11:32 844 views
Time left: Finished

LUCIFER


土屋アンナ、ソロデビュー10周年イヤー突入の第一弾となるミニアルバム発売決定!
ゲーム「サイコブレイク」TVCMソングの激しくクールなロックチューン「LUCIFER」、大人のためのハロウィーンソング「The Magic of Halloween」、そして10年前にリリースされ当時話題をさらったミニアルバム「Taste My Beat」からセレクトされた楽曲をセルフカヴァー!

LUCIFER

ANNA TSUCHIYA, begining of solo debut 10th anniversary year, the first mini-album is comming soon!
hard and cool rock 'n roll track 「LUCIFER」for「Psycho-break」Game television advertising, Halloween song「The Magic of Halloween」for growing-ups, and cover song played herself selected in epoc making mini-album「Taste My Beat」that released ten years ago!

Client

Additional info

■土屋アンナ
アーティスト名は「ANNA TSUCHIYA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime