Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to Chinese (Simplified) ] Maltine Girls Wave ネットレーベル「Maltine Records」と東京女子流のコラボによる「Maltine Girls Wave」...

Original Texts
Maltine Girls Wave

ネットレーベル「Maltine Records」と東京女子流のコラボによる「Maltine Girls Wave」。
メンバー5人がそれぞれソロでfeat.参加した楽曲に、個性豊かなクリエイターが5本のMVを撮り下ろし!!
Translated by kkmak
Maltine Girls Wave

由NET LABEL 「Maltine Records」和TOKYO GIRLS' STYLE共同合作「Maltine Girls Wave」。
团员5人各自独自主唱,有别人伴唱的歌曲,由个性丰富的创意编拍摄5只MV! !
Contact
bmbm
Translated by bmbm
◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎
Login To See Other Answers

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
248letters
Translation Language
Japanese → Chinese (Simplified)
Translation Fee
$22.32
Translation Time
23 minutes
Freelancer
kkmak kkmak
Senior Contact
Freelancer
bmbm bmbm
Standard
日本の大学院で卒業した中国人です。過去このウェブサイドで翻訳した経験があり、良い評価を頂きました。是非、よろしくお願いいたします。