Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to Korean ] 【LIVE映像】TOKYO GIRLS' STYLE 5th Anniversary LIVE -キラリ☆ into the new world- 2...
Original Texts
【LIVE映像】TOKYO GIRLS' STYLE 5th Anniversary LIVE -キラリ☆ into the new world-
2015年 デビュー5周年を迎えた東京女子流のアニバーサリーLIVEを収録!
久々にパフォーマンスした「おんなじキモチ」など、圧巻のパフォーマンスと盛り上がったZepp DiverCityでのLIVE映像。
Blu-rayには上海、ロンドン、台北と続いた海外での活動を追いかけたオフショットムービー!
2015年の東京女子流が凝縮!
2015年 デビュー5周年を迎えた東京女子流のアニバーサリーLIVEを収録!
久々にパフォーマンスした「おんなじキモチ」など、圧巻のパフォーマンスと盛り上がったZepp DiverCityでのLIVE映像。
Blu-rayには上海、ロンドン、台北と続いた海外での活動を追いかけたオフショットムービー!
2015年の東京女子流が凝縮!
Translated by
imeun0
【LIVE 영상】TOKYO GIRLS' STYLE 5th Anniversary LIVE -키라리☆into the new world-
2015년 데뷔 5주년을 맞은 도쿄 걸스 스타일의 기념공연 LIVE를 수록!
오랫만에 공연한 「여성의 기분」 등, 압권의 퍼포먼스와 분위기가 담긴 Zepp DiverCity의 LIVE 영상.
Blu-ray에는 상해, 런던, 타이페이 등 꾸준한 해외에서의 활동을 담은 오프 쇼트 무비!
2015년 도쿄걸스 스타일의 진수!
2015년 데뷔 5주년을 맞은 도쿄 걸스 스타일의 기념공연 LIVE를 수록!
오랫만에 공연한 「여성의 기분」 등, 압권의 퍼포먼스와 분위기가 담긴 Zepp DiverCity의 LIVE 영상.
Blu-ray에는 상해, 런던, 타이페이 등 꾸준한 해외에서의 활동을 담은 오프 쇼트 무비!
2015년 도쿄걸스 스타일의 진수!
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 430letters
- Translation Language
- Japanese → Korean
- Translation Fee
- $38.7
- Translation Time
- about 1 hour
Freelancer
imeun0
Starter
Freelancer
lovelywon
Starter
日本語⇔韓国語の翻訳をしております。
気軽にご依頼ください。
よろしくお願いします。
気軽にご依頼ください。
よろしくお願いします。