Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] If you can send me an email, then I will send you a bill via PayPal to your m...

Original Texts
私にあなたからメールを頂けたら、そのメールアドレスに私の方からpaypalで請求書をお送り致します。

承知しました。
私もあなたのように興味を持って頂いている方にギターを販売できたら幸いです。
多少のお値下げは可能ですので、ネックの修理費が確定しましたらご連絡下さい。
お返事お待ちしております。
Translated by hhanyu7
If you send me your email, I can send an invoice to your email address via PayPal.

I understood.
I would be happy if I could sell the guitar to someone who is interested like you.
I can discount a little, so please let me know if you get information of the cost of repair for the neck.
I wait for your reply.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
144letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$12.96
Translation Time
6 minutes
Freelancer
hhanyu7 hhanyu7
Standard