Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to Chinese (Traditional) ] 『$$00002$$ BEST -15th Anniversary Edition-』Deluxe Edition展開イメージ公開! ①豪華BOX仕...
Original Texts
『$$00002$$ BEST -15th Anniversary Edition-』Deluxe Edition展開イメージ公開!
①豪華BOX仕様
②デジパック(CD+Blu-ray+DVD)
③貴重コンテンツを詰め込んだアニヴァーサリーブック
④オリジナルTシャツ同封(全7種のデザインから1種をランダム封入)
是非、手に入れてください!
ご予約はコチラ
http://shop.mu-mo.net/list1/?artist_id=HAMAS
①豪華BOX仕様
②デジパック(CD+Blu-ray+DVD)
③貴重コンテンツを詰め込んだアニヴァーサリーブック
④オリジナルTシャツ同封(全7種のデザインから1種をランダム封入)
是非、手に入れてください!
ご予約はコチラ
http://shop.mu-mo.net/list1/?artist_id=HAMAS
Translated by
fantasy4035
『$$00002$$ BEST -15周年紀念版-』豪華版本影像公開!
①豪華BOX規格
②紙盒裝(CD+藍光DVD+DVD)
③內含珍貴內容的周年紀念書
④附原創設計T-Shirt(共有7種設計,隨機附贈1種)
請務必訂購!
請由以下網址預約訂購
http://shop.mu-mo.net/list1/?artist_id=HAMAS
①豪華BOX規格
②紙盒裝(CD+藍光DVD+DVD)
③內含珍貴內容的周年紀念書
④附原創設計T-Shirt(共有7種設計,隨機附贈1種)
請務必訂購!
請由以下網址預約訂購
http://shop.mu-mo.net/list1/?artist_id=HAMAS
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 220letters
- Translation Language
- Japanese → Chinese (Traditional)
- Translation Fee
- $19.8
- Translation Time
- 17 minutes
Freelancer
fantasy4035
Senior