Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to Chinese (Simplified) ] AAA 10th Anniversary SPECIAL 野外LIVE in 富士急ハイランドフジテレビNEXT/フジテレビNEXTsmartにて放送...

Original Texts
AAA 10th Anniversary SPECIAL 野外LIVE in 富士急ハイランドフジテレビNEXT/フジテレビNEXTsmartにて放送決定!!!

11月23日(月・祝) 20:00より、メンバーのインタビュー映像を含む、
『AAA 10th Anniversary SPECIAL 野外LIVE in 富士急ハイランド』の映像をフジテレビNEXT/フジテレビNEXTsmartにて放送致します。
Translated by dkmori
富士电视台NEXT/富士电视台NEXTsmart将播放AAA 10th Anniversary SPECIAL 户外LIVE in富士急Highland!!!

11月23日(周一・假日) 20:00开始,富士电视台NEXT/富士电视台NEXTsmart将播放
包括成员的采访在内的『AAA 10th Anniversary SPECIAL 户外LIVE in 富士急Highland』节目。
kkmak
Translated by kkmak
◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎
Login To See Other Answers

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
304letters
Translation Language
Japanese → Chinese (Simplified)
Translation Fee
$27.36
Translation Time
5 minutes
Freelancer
dkmori dkmori
Standard
Freelancer
kkmak kkmak
Senior Contact