Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] Of course! I am waiting for your message. Please declare that the camera wa...
Original Texts
もちろんです。
連絡待っています。
カメラは壊れていたと申告してください!
状態を伝えて頂ければ大丈夫です。
露出系も正常に作動します。
カビなどもありません。
あなたの解釈で間違いありません。
連絡待っています。
カメラは壊れていたと申告してください!
状態を伝えて頂ければ大丈夫です。
露出系も正常に作動します。
カビなどもありません。
あなたの解釈で間違いありません。
Translated by
aditya_utami031087
Of course.
I'm waiting for your contact.
Please report the crashed of camera.
No problem if you inform me the condition.
I will operate photography exposure and normal.
I also have no mold.
It must be your interpretation.
I'm waiting for your contact.
Please report the crashed of camera.
No problem if you inform me the condition.
I will operate photography exposure and normal.
I also have no mold.
It must be your interpretation.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 91letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $8.19
- Translation Time
- 5 minutes
Freelancer
aditya_utami031087
Starter