Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to Korean ] TBS「CDTVスペシャルフェス」 3/26(土)深夜1時53分~3時23分 ​3月10日、3月11日に開催された『CDTVスペシャルフェス suppo...

This requests contains 99 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( hwanggukjin , hanakichi ) and was completed in 0 hours 16 minutes .

Requested by nakagawasyota at 01 Mar 2016 at 10:58 2468 views
Time left: Finished

TBS「CDTVスペシャルフェス」

3/26(土)深夜1時53分~3時23分
​3月10日、3月11日に開催された『CDTVスペシャルフェス supported by dヒッツ』の模様をお届けします!

hanakichi
Rating 50
Translation / Korean
- Posted at 01 Mar 2016 at 11:12
TBS「CDTV 스페셜 페스티벌」

3/26(토) 심야 1시 53분 ~ 3시 23분
3월 10일, 3월 11일에 개최된『CDTV 스페셜 페스티벌 supported by dHits』의 현장을 전해드립니다!
nakagawasyota likes this translation
hwanggukjin
Rating 50
Translation / Korean
- Posted at 01 Mar 2016 at 11:13
TBS 'CDTV 스페셜 페스티벌'

3/26(토) 심야 1시53분~3시23분
​3월 10일, 3월 11일에 개최된 "CDTV 스페셜 페스티벌 supported by d힛츠"의 상황을 전해드립니다!

Client

Additional info

アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime