Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to Chinese (Simplified) ] 倖田來未初の全国47都道府県ツアー後半戦・第二弾公演、倖田組にて最速先行抽選予約受付開始決定! 「KODA KUMI LIVE TOUR 2016~Be...

Original Texts
7月10日(日) 高知 高知県立県民文化ホール
7月16日(土) 愛知 名古屋国際会議場センチュリーホール
7月17日(日) 愛知 名古屋国際会議場センチュリーホール
7月30日(土) 東京 東京国際フォーラム ホールA
7月31日(日) 東京 東京国際フォーラム ホールA
8月18日(木) 奈良 なら100年会館 大ホール
8月19日(金) 兵庫 神戸国際会館 こくさいホール
8月26日(金) 岡山 倉敷市民会館
8月27日(土) 山口 周南市文化会館
Translated by vitakuanchenyu
7月10日(日) 高知 高知县立县民文化礼堂
7月16日(六) 爱知 名古屋国际会场世纪(Century)礼堂
7月17日(日) 爱知 名古屋国际会场世纪(Century)礼堂
7月30日(六) 东京 东京国际Forum HallA
7月31日(日) 东京 东京国际Forum HallA
8月18日(四) 奈良 100年会馆大厅
8月19日(五) 兵库 神户国际会馆(Kokusai Hall)
8月26日(五) 冈山 仓敷市民会馆
8月27日(六) 山口 周南面市文化会馆
tanyahung
Translated by tanyahung
◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎
Login To See Other Answers

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
1336letters
Translation Language
Japanese → Chinese (Simplified)
Translation Fee
$120.24
Translation Time
about 1 hour
Freelancer
vitakuanchenyu vitakuanchenyu
Starter
Freelancer
tanyahung tanyahung
Starter
台湾人です、JLPT N1合格しました、本業はグラフィックデザイナーです。翻訳の実務経験を積むためにconyacを登録しました。どうぞよろしくお願いします。
Freelancer
japansuki japansuki
Standard