Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] I am very sorry. I listed the item with the wrong price. I'm afraid to ...
Original Texts
大変申し訳ありません。
価格を間違えて出品をしてしまいました。
申し訳ありませんが、この金額で販売する事はできませんので注文をキャンセルしていただけないでしょうか。
キャンセルは以下から行う事ができます。
https://www.amazon.com/gp/css/homepage.html/ref=nav_youraccount_btn
この度はご迷惑をおかけして申し訳ありませんでした。
価格を間違えて出品をしてしまいました。
申し訳ありませんが、この金額で販売する事はできませんので注文をキャンセルしていただけないでしょうか。
キャンセルは以下から行う事ができます。
https://www.amazon.com/gp/css/homepage.html/ref=nav_youraccount_btn
この度はご迷惑をおかけして申し訳ありませんでした。
I am very sorry.
I listed the item with the wrong price.
I'm afraid to ask you to cancel this order because I can't sell it with this price.
You can cancel it following below.
https://www.amazon.com/gp/css/homepage.html/ref=nav_youraccount_btn
I'm sorry for the inconvenience caused you.
I listed the item with the wrong price.
I'm afraid to ask you to cancel this order because I can't sell it with this price.
You can cancel it following below.
https://www.amazon.com/gp/css/homepage.html/ref=nav_youraccount_btn
I'm sorry for the inconvenience caused you.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 191letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $17.19
- Translation Time
- 5 minutes