Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to Chinese (Traditional) ] 【広報資料】「琵琶湖疏水通船復活」平成28年春の試行事業について ページ番号194177 ソーシャルサイトへのリンクは別ウィンドウで開きます 2...
Original Texts
【広報資料】「琵琶湖疏水通船復活」平成28年春の試行事業について
ページ番号194177
ソーシャルサイトへのリンクは別ウィンドウで開きます
2016年2月18日
「琵琶湖疏水通船復活」平成28年春の試行事業について
ページ番号194177
ソーシャルサイトへのリンクは別ウィンドウで開きます
2016年2月18日
「琵琶湖疏水通船復活」平成28年春の試行事業について
Translated by
jojo103
【宣傳資料】「琵琶湖疏水通船復活」平成28年春天試運行相關事項
頁數194177
前往社交網站的連結會另開視窗
2016年2月18日
「琵琶湖疏水通船復活」平成28年春天試運行相關事項
頁數194177
前往社交網站的連結會另開視窗
2016年2月18日
「琵琶湖疏水通船復活」平成28年春天試運行相關事項
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 1898letters
- Translation Language
- Japanese → Chinese (Traditional)
- Translation Fee
- $170.82
- Translation Time
- about 2 hours
Freelancer
jojo103
Senior
Freelancer
yakitoriya
Senior
前職(メーカ系、職歴約11年)退職
対応可能領域:
●理系専門(特に電気電子が専門、空調関係からなる電化製品など、本業関係なので)、
●文系(歴史・...
対応可能領域:
●理系専門(特に電気電子が専門、空調関係からなる電化製品など、本業関係なので)、
●文系(歴史・...