Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] (2) There are two kinds of bolts who have different diameter. They are 31cm a...
Original Texts
②ボルト部分の太さが2種類あります。31cmと34cmです。31cmのボルトだと座面のぐらつきが大きく
商品としてかなり不安があるので34cmの物を使用するようにしてください。加えて座って問題ないかの
確認もお願い致します。
商品としてかなり不安があるので34cmの物を使用するようにしてください。加えて座って問題ないかの
確認もお願い致します。
Translated by
tj_in_tokyo
The bolt section comes in two thicknesses - 31 cm and 34 cm. If the 31 cm bolt is used, there is significant wobble to the seat, so please use the 34 cm bolt. Also, test the seat by sitting on it to make sure there are no problems.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 134letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $12.06
- Translation Time
- 18 minutes
Freelancer
tj_in_tokyo
Starter