Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Japanese ] i want buy one as gift to my SISter,she is in canada。if the item can diliver ...

Original Texts
i want buy one as gift to my SISter,she is in canada。if the item can diliver to ca?and item need taxe?and the item is real(legal)?
Translated by ka28310
私は妹への贈り物としてひとつ購入したいです。妹はカナダにいます。商品をカナダに発送できますか?関税はかかりますか?合法な商品ですよね?
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
130letters
Translation Language
English → Japanese
Translation Fee
$2.925
Translation Time
3 minutes
Freelancer
ka28310 ka28310
Standard
長年、半導体(システムLSI)検証を手掛け、多くの英文ドキュメントに触れてきました。
丁寧で迅速な翻訳を心がけてまいります。どうぞよろしくお願いいたしま...
Contact