Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to German ] こんにちは こちらから権利者 ○○○○ には、何度もメールで連絡をしましたが、 返事が一度もありません。 既に問題になった商品は、 私の販売リスト...
Original Texts
こんにちは
こちらから権利者
○○○○
には、何度もメールで連絡をしましたが、
返事が一度もありません。
既に問題になった商品は、
私の販売リストから削除しています。
私はできる限り対処をしました。
これ以上、私は何をすればいいでしょうか?
こちらから権利者
○○○○
には、何度もメールで連絡をしましたが、
返事が一度もありません。
既に問題になった商品は、
私の販売リストから削除しています。
私はできる限り対処をしました。
これ以上、私は何をすればいいでしょうか?
Guten Tag.
Ich habe an den Rechteinhaber ◯◯◯◯ mehrmals gemailt.
Aber ich habe noch keine Antwort bekommen.
Der von der Beschwerde betroffene Artikel wurde schon aus meinen Listen gelöscht.
Ich habe so viel wie möglich gemacht.
Was könnte weiter machen ?
Ich habe an den Rechteinhaber ◯◯◯◯ mehrmals gemailt.
Aber ich habe noch keine Antwort bekommen.
Der von der Beschwerde betroffene Artikel wurde schon aus meinen Listen gelöscht.
Ich habe so viel wie möglich gemacht.
Was könnte weiter machen ?
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 112letters
- Translation Language
- Japanese → German
- Translation Fee
- $10.08
- Translation Time
- about 1 hour