Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to Chinese (Simplified) ] α-STATION「α-STATION 25th Anniversary Special Program KODA KUMI WINTER of LOVE...

This requests contains 147 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( yangjingyue , lopezjoffrey ) and was completed in 2 hours 30 minutes .

Requested by nakagawasyota at 18 Jan 2016 at 17:49 1393 views
Time left: Finished

α-STATION「α-STATION 25th Anniversary Special Program KODA KUMI WINTER of LOVE in 京都駅ビル」

1月28日(木)15:00-15:55
1月19日に京都駅ビル前広場にて行われた公開収録の模様をオンエア!
お見逃しなく!

lopezjoffrey
Rating 50
Translation / Chinese (Simplified)
- Posted at 18 Jan 2016 at 19:33
α-STATION「α-STATION 25周年生日Special Program KODA KUMI WINTER of LOVE 在京都站

1月28日(星期五)15:00-15:55

1月19日在京都站有廣播公開錄音!
大家來吧!
yangjingyue
Rating 50
Translation / Chinese (Simplified)
- Posted at 18 Jan 2016 at 20:19
一月二十八日星期四 直播在京都车站前的广场举行的公开摄影!
不要错过哦!

Client

Additional info

アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime