Notice of Conyac Termination

[Translation from English to Japanese ] I list it as used as they are not new to me. All our models are in very good ...

This requests contains 144 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( hhanyu7 , tori ) and was completed in 0 hours 4 minutes .

Requested by [deleted user] at 17 Jan 2016 at 15:19 2610 views
Time left: Finished

I list it as used as they are not new to me. All our models are in very good condition, we would say in our description if there is any problem.

私には新品には見えなかったので中古として出品します。全モデルは、よい状態ですが、何か問題があれば詳細蘭に書きます。

Client

[deleted user]

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime