[Translation from English to Japanese ] たとえ出荷した本人の申し出でさえ、 発送後にはUSPSはそのラベルの変更はできませんと私達は言われてしまいました。 何度も交渉しました。しかし受けてもらえ...

This requests contains 114 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( ailing-mana , uckey , hhanyu7 ) and was completed in 0 hours 5 minutes .

Requested by tomo2014 at 13 Jan 2016 at 13:08 2539 views
Time left: Finished

たとえ出荷した本人の申し出でさえ、
発送後にはUSPSはそのラベルの変更はできませんと私達は言われてしまいました。
何度も交渉しました。しかし受けてもらえませんでした。

なんとか、ラベルの荷受人にA様に受け取ってもらえないでしょうか?

We were told that the USPS label could not be change after shipment even a sender.
I tried to negotiate with them, but they did not accept it.

Is there any way for a recipient of the label to receive it for A?

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime