Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to Chinese (Traditional) ] TOKYO FM「JA全農COUNTDOWN JAPAN」 1/16(土)13:00-13:55 JFN38局ネットでオンエアとなる「JA全農COUNT...
Original Texts
TOKYO FM「JA全農COUNTDOWN JAPAN」
1/16(土)13:00-13:55
JFN38局ネットでオンエアとなる「JA全農COUNTDOWN JAPAN」に生出演!
TOKYO FM渋谷スペイン坂スタジオからお届けします。
是非スタジオへお立ち寄りください!
番組ホームページ http://www.tfm.co.jp/cdj/
1/16(土)13:00-13:55
JFN38局ネットでオンエアとなる「JA全農COUNTDOWN JAPAN」に生出演!
TOKYO FM渋谷スペイン坂スタジオからお届けします。
是非スタジオへお立ち寄りください!
番組ホームページ http://www.tfm.co.jp/cdj/
Translated by
kito
TOKYO FM「JA全農COUNTDOWN JAPAN」
1/16(六)13:00-13:55
「JA全農COUNTDOWN JAPAN」的現場演出會以JFN38局網路進行實況轉播!
會由TOKYO FM澀谷西班牙坂工作室所提供。
敬請您一定要來收聽!
節目的官方網站 http://www.tfm.co.jp/cdj/
1/16(六)13:00-13:55
「JA全農COUNTDOWN JAPAN」的現場演出會以JFN38局網路進行實況轉播!
會由TOKYO FM澀谷西班牙坂工作室所提供。
敬請您一定要來收聽!
節目的官方網站 http://www.tfm.co.jp/cdj/
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 385letters
- Translation Language
- Japanese → Chinese (Traditional)
- Translation Fee
- $34.65
- Translation Time
- about 2 hours
Freelancer
kito
Starter
今、日本で大学院を勉強しています。
台湾・香港・マカオ向けの旅行記事の翻訳と作成の経験があります。
台湾・香港・マカオ向けの旅行記事の翻訳と作成の経験があります。