Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to Korean ] 【東京】舞台「ギャグマンガ日和」DVDイベント(新井ひとみ・中江友梨) 新井ひとみと中江友梨が出演した舞台「ギャグマンガ日和」のDVDイベントが決定!!...

Original Texts
【東京】舞台「ギャグマンガ日和」DVDイベント(新井ひとみ・中江友梨)

新井ひとみと中江友梨が出演した舞台「ギャグマンガ日和」のDVDイベントが決定!!


イベントの詳細は追って舞台「ギャグマンガ日和」公式HP&twitterにて告知致します。
http://butai-gagmanga.com/
http://butai-gagmanga.sblo.jp/
https://twitter.com/butai_gagmanga
【DVDイベント内容】
開催日:2016年3月27日(日) 場所:都内某所
※詳細は当選者へ発送のイベント参加券に記載致します。

【DVDイベント出演者】
鎌苅健太、新井ひとみ(東京女子流)、西山丈也、
宮下雄也、中江友梨(東京女子流)、磯貝龍虎
※出演者は変更になる可能性があります。

【DVD詳細】
タイトル:DVD「舞台 増田こうすけ劇場ギャグマンガ日和」
発売日:2016年2月24日(水)
本体価格:7,222円+税
内容:
2015年9月、銀座 博品館劇場にて公演された、舞台 増田こうすけ劇場ギャグマ ンガ日和」がDVD化!公演本編に加え、特典映像を収録予定!
初回生産特典:イベント抽選応募券
Translated by siennajo
[도쿄] 무대 '개그 만화보기 좋은 날'DVD 이벤트 (아라이 히토미 · 나카에 유리)

아라이 히토미와 나카에 유리가 출연한 무대 '개그 만화보기 좋은 날'의 DVD 이벤트가 결정! !


이벤트의 자세한 내용은 추후 무대 '개그 만화보기 좋은 날' 공식 HP & twitter로 공지해 드리겠습니다.
http://butai-gagmanga.com/
http://butai-gagmanga.sblo.jp/
https://twitter.com/butai_gagmanga
[DVD 이벤트 내용]
개최일 : 2016 년 3 월 27 일 (일) 장소 : 도내 모처
※ 자세한 내용은 당선자에게 발송되는 이벤트 참가권에 기재됩니다.

[DVD 이벤트 출연자]
카마카리 켄타, 아라이 히토미 (TOKYO GIRLS' STYLE), 니시야마 타케야
미야시타 유야, 나카에 유리 (TOKYO GIRLS' STYLE), 이소가이 류코
※ 출연자는 변경될 수 있습니다.

[DVD 정보]
제목 : DVD "무대 마스다 코우스케 극장 개그 만화보기 좋은 날"
발매일 : 2016 년 2 월 24 일 (수)
본체 가격 : 7,222 엔 + 세금
내용 :
2015 년 9 월 긴자 하쿠힌칸 극장에서 공연된 무대 마스다 코우스케 극장 개그 만화 보기 좋은 날이' DVD화! 공연 본편 외에 특전 영상을 수록 예정!
초판 특전 : 이벤트 추첨 응모권

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
500letters
Translation Language
Japanese → Korean
Translation Fee
$45
Translation Time
22 minutes
Freelancer
siennajo siennajo
Standard
Writer, Translator
Majored in both Korean and Japanese