Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] CD(RZCD-86048) 2,400 Yen plus tax *It is a version only for fan club. (RZC1-...
Original Texts
『WINTER of LOVE』【店頭・ECサイト】予約購入者特典決定!
店頭・ECサイトにて『WINTER of LOVE』をご予約いただきますと、
特典としてB2サイズ告知ポスターをプレゼントします。
【対象商品】
2016年1月20日発売 『WINTER of LOVE』
CD+DVD(RZCD-86046/B) ¥3,000+税
CD+Blu-ray(RZCD-86047/B) ¥3,500+税
店頭・ECサイトにて『WINTER of LOVE』をご予約いただきますと、
特典としてB2サイズ告知ポスターをプレゼントします。
【対象商品】
2016年1月20日発売 『WINTER of LOVE』
CD+DVD(RZCD-86046/B) ¥3,000+税
CD+Blu-ray(RZCD-86047/B) ¥3,500+税
Translated by
vivimai
"WINTER of LOVE" (Shop・EC Website) Reservation Purchaser Special Offer Confirm!
If you reserved "WINTER of LOVE" in Shop or via EC website,
as a special offer, B2 Size notification poster will be given to you.
【Target Product】
2016/01/20 On Sale "WINTER of LOVE"
CD+DVD(RZCD-86046/B) ¥3,000+TAX
CD+Blu-ray(RZCD-86047/B) ¥3,500+TAX
If you reserved "WINTER of LOVE" in Shop or via EC website,
as a special offer, B2 Size notification poster will be given to you.
【Target Product】
2016/01/20 On Sale "WINTER of LOVE"
CD+DVD(RZCD-86046/B) ¥3,000+TAX
CD+Blu-ray(RZCD-86047/B) ¥3,500+TAX
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 437letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $39.33
- Translation Time
- 43 minutes