Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to Chinese (Traditional) ] 名古屋パルコAAA一色イベント詳細解禁!ATTACK ALL AROUND10(展)&伊藤千晃展覧会「chiaki's factory -made by ...

Original Texts
名古屋パルコAAA一色イベント詳細解禁!ATTACK ALL AROUND10(展)&伊藤千晃展覧会「chiaki's factory -made by C-」&展覧会コラボスイーツパラダイスカフェ




・ATTACK ALL AROUND展コットントートバッグ 540円(税込)
・ATTACK ALL AROUND展ガチャガチャ 400円(税込)
・ATTACK ALL AROUND展限定福袋 5,500円(税込) ※福袋は1回のお会計でお一人様5袋まで
※会場限定アイテムはECサイトでの販売を予定しておりません。
※場合によっては、予告なく1回の会計での購入点数に制限を設ける場合も有りますので、ご了承ください。

展覧会限定グッズのほか、既存アイテム、メンバープロデュースアイテムなど多数販売予定です!!

------------------------------
伊藤千晃展覧会「chiaki’s factory –made by C-」
------------------------------ ■開催期間 : 2016/1/15(金)~2016/1/31(日)
          10:00~21:00
※ 最終日は18:00閉場
※ 【ATTACK ALL AROUND10(展)】と終了日が異なります。
両方ともご来場いただく際には予めスケジュールご確認ください。

会場:名古屋パルコ西館8F 特設会場
入場料:無料

詳細はコチラ!!
------------------------------
ATTACK ALL AROUND10(展)×スイーツパラダイスカフェ
------------------------------
ATTACK ALL AROUND10(展)×スイーツパラダイスが渋谷、広島に続き
名古屋にもやってくる!

■開催期間 : 2016/1/15(金)~2016/2/14(日)
          10:30~22:30(土日祝10:00~) 会場:スイーツパラダイス 名古屋パルコ店
   名古屋パルコ西館8F 

詳細はコチラ!!
Translated by amyathk
名古屋PARCO. AAA一色活動詳細解禁!ATTACK ALL AROUND10(展)&伊藤千晃展覧會「chiaki's factory -made by C-」&展覧會Collaborate Sweet Paradise Cafe

・ATTACK ALL AROUND展環保袋 540日圓(含稅)
・ATTACK ALL AROUND展扭蛋 400日圓(含稅)
・ATTACK ALL AROUND展限定福袋 5,500日圓(含稅)
※每人每次結賬最多可購入5個福袋
※會場限定商品將不會在EC網站發售。
※根據實際情況,每人結賬的購買數量可能會在不另行通知的情況下設限,敬請諒解。

除了展覧會限定商品之外,也計劃發售大量現存商品、會員生產商品等!!

------------------------------
伊藤千晃展覧會「chiaki’s factory –made by C-」
------------------------------
■舉辦日期 : 2016/1/15(五)~2016/1/31(日)
          10:00~21:00
※ 最後一天會於18:00結束
※ 跟【ATTACK ALL AROUND10(展)】的結束日不一樣。
想到齊兩個展會的話請先確認預定日程。

會場:名古屋PARCO西館8F 特設會場
入場費:免費

詳細按此!!
------------------------------
ATTACK ALL AROUND10(展)×Sweet Paradise Cafe
------------------------------
ATTACK ALL AROUND10(展) Sweet Paradise Cafe 繼涉谷、廣島之後
也到名古屋來了!

■舉辦時間 : 2016/1/15(五)~2016/2/14(日)
          10:30~22:30(週六日假期10:00~)
會場:Sweet Paradise 名古屋PARCO店
名古屋PARCO西館8樓

詳細按此!!

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
866letters
Translation Language
Japanese → Chinese (Traditional)
Translation Fee
$77.94
Translation Time
about 3 hours
Freelancer
amyathk amyathk
Senior
【自己紹介】
コニーと申します。
香港出身で、大学にて日本語研究と言語学を専攻し、
その後日系商社の香港支社に6年働いておりました。
オンラインマ...