[Translation from English to Japanese ] we had to order two items for your order and got the information that the del...

This requests contains 212 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( transcontinents , delrey ) and was completed in 0 hours 8 minutes .

Requested by exezb at 08 Dec 2015 at 23:13 2305 views
Time left: Finished

we had to order two items for your order and got the information that the delivery
date for the  (★★★★)  will be only end of December.

If you don't like to wait so long please inform us.
Please apologize the delay.

あなたのご注文用に商品2点発注しなければなりませんでした。
連絡があった情報では、(★★★★) の配送は12月末にしかできないそうです。

お待ちいただけない場合はご連絡ください。
遅れがでていることお詫び申し上げます。

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime