Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] ※ The point present applies to smartphone only. ※ Please be sure to register...

Original Texts
『Koda Kumi 15th Anniversary Live Tour 2015~WALK OF MY LIFE~』のスペシャル壁紙 配信スタート!

倖田來未 最新ライブDVD & Blu-ray『Koda Kumi 15th Anniversary Live Tour 2015~WALK OF MY LIFE~』スペシャル壁紙が登場!
キセカエ♪mu-moで12/1(火)20:30~配信開始となります。
是非チェックしてくださいね!
[deleted user]
Translated by [deleted user]
The special wallpaper of "Koda Kumi 15th Anniversary Live Tour 2015~WALK OF MY LIFE~" will be provided!

The special wallpaper of the newest live DVD & Blu-ray disk "Koda Kumi 15th Anniversary Live Tour 2015~WALK OF MY LIFE~" will appear!
It will be provided from 1st Dec (Tue) PM8:30- at Kisekae mu-mo.
Please check this!
kkmak
Translated by kkmak
◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎
Login To See Other Answers

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
616letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$55.44
Translation Time
about 1 hour
Freelancer
kkmak kkmak
Starter (High) Contact