[Translation from English to Japanese ] CryptoZoo is a new real-world game launched by my Institute for the Future co...

This requests contains 481 characters and is related to the following tags: "technology" "news" . It has been translated 3 times by the following translators : ( beanjambun , ausgc , kojifj ) and was completed in 2 hours 22 minutes .

Requested by [deleted user] at 04 Jun 2009 at 12:26 4734 views
Time left: Finished

CryptoZoo is a new real-world game launched by my Institute for the Future colleagues, in partnership with the American Heart Association. There are games scheduled in San Francisco and New York City this weekend and next weekend, but you can play anywhere, anytime. Game designer Jane McGonigal says, "There’s an after-dark night chase and a daytime chase in both cities.. Night-time is a bit more adventurous, daytime more playful and family friendly." From the game description:

CryptoZoo は私の Institute for the Future の[同僚/仲間/社員]達が、アメリカ心臓協会と共同で発売した(最新の)現実世界のゲームです。

今週末と来週末、サンフランシスコとニューヨーク市でのゲーム開催を予定していますが、(このゲームは)いつでもどこでもお楽しみいただく事ができます。

ゲーム(の)デザイナー、ジェイン・マクゴニガル([さん/氏])いわく、
「日没後の夜間追いかけっこと、[昼間/日中]の追いかけっこがどちらの都市でも行われます。夜間は少し[大胆で/冒険気分があり/スリルがあり]、昼間の方が遊び気があって家族向けです。」

ゲームの[詳細/説明]によると、

Client

[deleted user]

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime